Apolloteatret 1943
Apollorevyen
Tekst: A. Andkjær Larsen
Musik: Aage Stentoft
Sunget af Osvald Helmuth
At de fleste mænd er grumme og brutale, |
det er nå’et som alle kvinder har forstå’et. |
Men jeg tror nok, jeg tør sige ud’n at prale, |
at jeg ikke gi’r mig af med sådan noget. |
Ov’rfor kvinder er jeg som en anemone, |
jeg er bly og sart, fordi jeg nemlig ved, |
at jeg elsker ikke andre end min kone, |
og nu ska’ de få min store hem’lighed: |
Jeg har aldrig kysset andre end Marie. |
Vi har samme uskyldsrene barnesind. |
Det er vores helt private himmerige, |
hvor vi ikke lukker nogen slanger ind. |
Vi har sammen fundet livets melodie, |
og vi nynner den som sidskner på en gren. |
Jeg har aldrig nynnet anden end: Marie, |
og jeg nænner ikk’ at nyn’ en anden en. |
Ja, vi to er verdens bedste kammerater, |
som er kommet sammen ved Gud Amors spil, |
og vi lever som to selskabsundulater, |
det vil sige, hun er næbbet af og til. |
Mange ægtemænd, de skænd’s med deres koner, |
men jeg laver aldrig vrøvl og hurlumhej, |
for jeg tror nok, at hun har en del hormoner, |
det kan også være, hun har fler’ end mig. |
Jeg har aldrig kysset andre end Marie. |
Hun er hjemmets general og jeg soldat, |
så jeg har jo ikke meget at sku’ sige, |
for Marie er en kvinde af format. |
Jeg må op og stå på vores trappestige, |
hver gang jeg skal nå at klappe hende her. |
Jeg har aldrig klappet andre end Marie, |
men jeg gider ikke klappe hende mer’. |
I Cafe du Prop, ja det kan vær’ de kender’n, |
gik jeg ind en dag, for kulden var så streng. |
Jeg bestilte kaffe, men så kom skam tjener’n |
hen og skænked’ mig en mægtig snapsedreng. |
Han tog én med selv og kigged’ på den kærlig: |
“Sku’ vi ikke ta’ og kysse denne her” ? |
Men jeg tænkte: Det er med at være ærlig, |
og jeg sa’: “Nej, De kan tro, jeg ka’ la’ vær”. |
Jeg har aldrig kysset andre end Marie. |
Jeg foragter bajersk øl og snaps og Cloc. |
Man kan godt få både spat og a’pleksie |
af at nyde såd’n en ækel gokkenok. |
Hjemme har jeg Larsen Ledets fot’grafie |
og at skuffe ham, det syn’s jeg ikke om. |
Jeg har aldrig skuffet andre end Marie, |
jeg er hendes lille skuffedarium. |
Se, jeg syn’s jo at de fleste pi’r er smukke, |
ja, jeg er måske en smule kvindekær. |
Og for mig har de væ’t li’ så let at plukke, |
som moreller, jordbær, ribs og hinnebær. |
Jamen, næ, nej, jeg har aldrig gået i tøjet, |
selv om fristermanden ofte var på spil. |
Jeg tør roligt lægge fingeren på øjet |
og be’ lige meget, hvem De vil, slå til. |
Jeg har aldrig kysset andre end Marie. |
Jeg har aldrig haft så meget som en flirt. |
Jeg har aldrig dyrket spor flerkonerie. |
Jeg har aldrig nogen sinde turdet tørt. |
Det er mit princip at undgå jalousie. |
Hvis De tror jeg svigter det, så tror De lyv. |
Jeg har aldrig svigtet andre end Marie, |
det var pinsemorgen nittenhundredesyv. |